Angle(s)

Friday, April 10, 2015

Archivo Nacho Barcia Magnet Fragments



surrealist manifesto  André Bretón 3/4


In the realm of literature, only the marvelous is capable of fecundating works which belong to an inferior category such as the novel, and generally speaking, anything that involves storytelling. Lewis' The Monk is an admirable proof of this. It is infused throughout with the presence of the marvelous. Long before the author has freed his main characters from all temporal constraints, one feels them ready to act with an unprecedented pride. This passion for eternity with which they are constantly stirred lends an unforgettable intensity to their torments, and to mine.



 I mean that this book, from beginning to end, and in the purest way imaginable, exercises an exalting effect only upon that part of the mind which aspires to leave the earth and that, stripped of an insignificant part of its plot, which belongs to the period in which it was written, it constitutes a paragon of precision and innocent grandeur.* (What is admirable about the fantastic is that there is no longer anything fantastic: there is only the real.) It seems to me none better has been done, and that the character of Mathilda in particular is the most moving creation that one can credit to this figurative fashion in literature. She is less a character than a continual temptation. And if a character is not a temptation, what is he? An extreme temptation, she. In The Monk the "nothing is impossible for him who dares try" gives it its full, convincing measure. Ghosts play a logical role in the book, since the critical mind does not seize them in order to dispute them. Ambrosio's punishment is likewise treated in a legitimate manner, since it is finally accepted by the critical faculty as a natural denouement.


It may seem arbitrary on my part, when discussing the marvelous, to choose this model, from which both the Nordic literatures and Oriental literatures have borrowed time and time again, not to mention the religious literatures of every country. This is because most of the examples which these literatures could have furnished me with are tainted by puerility, for the simple reason that they are addressed to children. At an early age children are weaned on the marvelous, and later on they fail to retain a sufficient virginity of mind to thoroughly enjoy fairy tales. No matter how charming they may be, a grown man would think he were reverting to childhood by nourishing himself on fairy tales, and I am the first to admit that all such tales are not suitable for him. The fabric of adorable improbabilities must be made a trifle more subtle the older we grow, and we are still at the age of waiting for this kind of spider.... But the faculties do not change radically. Fear, the attraction of the unusual, chance, the taste for things extravagant are all devices which we can always call upon without fear of deception. There are fairy tales to be written for adults, fairy tales still almost blue.



The marvelous is not the same in every period of history: it partakes in some obscure way of a sort of general revelation only the fragments of which come down to us: they are the romantic ruins, the modern mannequin, or any other symbol capable of affecting the human sensibility for a period of time. In these areas which make us smile, there is still portrayed the incurable human restlessness, and this is why I take them into consideration and why I judge them inseparable from certain productions of genius which are, more than the others, painfully afflicted by them. They are Villon's gibbets, Racine's Greeks, Baudelaire's couches. They coincide with an eclipse of the taste I am made to endure, I whose notion of taste is the image of a big spot. Amid the bad taste of my time I strive to go further than anyone else. It would have been I, had I lived in 1820, I "the bleeding nun," I who would not have spared this cunning and banal "let us conceal" whereof the parodical Cuisin speaks, it would have been I, I who would have reveled in the enormous metaphors, as he says, all phases of the "silver disk." For today I think of a castle, half of which is not necessarily in ruins; this castle belongs to me, I picture it in a rustic setting, not far from Paris.



The outbuildings are too numerous to mention, and, as for the interior, it has been frightfully restored, in such manner as to leave nothing to be desired from the viewpoint of comfort. Automobiles are parked before the door, concealed by the shade of trees. A few of my friends are living here as permanent guests: there is Louis Aragon leaving; he only has time enough to say hello; Philippe Soupault gets up with the stars, and Paul Eluard, our great Eluard, has not yet come home. There are Robert Desnos and Roger Vitrac out on the grounds poring over an ancient edict on duelling; Georges Auric, Jean Paulhan; Max Morise, who rows so well, and Benjamin Péret, busy with his equations with birds; and Joseph Delteil; and Jean Carrive; and Georges Limbour, and Georges Limbours (there is a whole hedge of Georges Limbours); and Marcel Noll; there is T. Fraenkel waving to us from his captive balloon, Georges Malkine, Antonin Artaud, Francis Gérard, Pierre Naville, J.-A. Boiffard, and after them Jacques Baron and his brother, handsome and cordial, and so many others besides, and gorgeous women, I might add. Nothing is too good for these young men, their wishes are, as to wealth, so many commands.



Francis Picabia comes to pay us a call, and last week, in the hall of mirrors, we received a certain Marcel Duchamp whom we had not hitherto known. Picasso goes hunting in the neighborhood. The spirit of demoralization has elected domicile in the castle, and it is with it we have to deal every time it is a question of contact with our fellowmen, but the doors are always open, and one does not begin by "thanking" everyone, you know. Moreover, the solitude is vast, we don't often run into one another. And anyway, isn't what matters that we be the masters of ourselves, the masters of women, and of love too?


I shall be proved guilty of poetic dishonesty: everyone will go parading about saying that I live on the rue Fontaine and that he will have none of the water that flows therefrom. To be sure! But is he certain that this castle into which I cordially invite him is an image? What if this castle really existed! My guests are there to prove it does; their whim is the luminous road that leads to it. We really live by our fantasies when we give free reign to them. And how could what one might do bother the other, there, safely sheltered from the sentimental pursuit and at the trysting place of opportunities?


Man proposes and disposes. He and he alone can determine whether he is completely master of himself, that is, whether he maintains the body of his desires, daily more formidable, in a state of anarchy. Poetry teaches him to. It bears within itself the perfect compensation for the miseries we endure. It can also be an organizer, if ever, as the result of a less intimate disappointment, we contemplate taking it seriously. The time is coming when it decrees the end of money and by itself will break the bread of heaven for the earth! There will still be gatherings on the public squares, and movements you never dared hope participate in. Farewell to absurd choices, the dreams of dark abyss, rivalries, the prolonged patience, the flight of the seasons, the artificial order of ideas, the ramp of danger, time for everything! May you only take the trouble to practice poetry. Is it not incumbent upon us, who are already living off it, to try and impose what we hold to be our case for further inquiry?

 

It matters not whether there is a certain disproportion between this defense and the illustration that will follow it. It was a question of going back to the sources of poetic imagination and, what is more, of remaining there. Not that I pretend to have done so. It requires a great deal of fortitude to try to set up one's abode in these distant regions where everything seems at first to be so awkward and difficult, all the more so if one wants to try to take someone there. Besides, one is never sure of really being there. If one is going to all that trouble, one might as well stop off somewhere else. Be that as it may, the fact is that the way to these regions is clearly marked, and that to attain the true goal is now merely a matter of the travelers' ability to endure.



We are all more or less aware of the road traveled. I was careful to relate, in the course of a study of the case of Robert Desnos entitled ENTRÉE DES MÉDIUMS,* (See Les Pas perdus, published by N.R.F.) that I had been led to" concentrate my attention on the more or less partial sentences which, when one is quite alone and on the verge of falling asleep, become perceptible for the mind without its being possible to discover what provoked them." I had then just attempted the poetic adventure with the minimum of risks, that is, my aspirations were the same as they are today but I trusted in the slowness of formulation to keep me from useless contacts, contacts of which I completely disapproved.



This attitude involved a modesty of thought certain vestiges of which I still retain. At the end of my life, I shall doubtless manage to speak with great effort the way people speak, to apologize for my voice and my few remaining gestures. The virtue of the spoken word (and the written word all the more so) seemed to me to derive from the faculty of foreshortening in a striking manner the exposition (since there was exposition) of a small number of facts, poetic or other, of which I made myself the substance. I had come to the conclusion that Rimbaud had not proceeded any differently.

 

I was composing, with a concern for variety that deserved better, the final poems of Mont de piété, that is, I managed to extract from the blank lines of this book an incredible advantage. These lines were the closed eye to the operations of thought that I believed I was obliged to keep hidden from the reader. It was not deceit on my part, but my love of shocking the reader. I had the illusion of a possible complicity, which I had more and more difficulty giving up. I had begun to cherish words excessively for the space they allow around them, for their tangencies with countless other words which I did not utter. The poem BLACK FOREST derives precisely from this state of mind. It took me six months to write it, and you may take my word for it that I did not rest a single day. But this stemmed from the opinion I had of myself in those days, which was high, please don't judge me too harshly. I enjoy these stupid confessions. At that point cubist pseudo-poetry was trying to get a foothold, but it had emerged defenseless from Picasso's brain, and I was thought to be as dull as dishwater (and still am). I had a sneaking suspicion, moreover, that from the viewpoint of poetry I was off on the wrong road, but I hedged my bet as best I could, defying lyricism with salvos of definitions and formulas (the Dada phenomena were waiting in the wings, ready to come on stage) and pretending to search for an application of poetry to advertising (I went so far as to claim that the world would end, not with a good book but with a beautiful advertisement for heaven or for hell).


In those days, a man at least as boring as I, Pierre Reverdy, was writing:

The image is a pure creation of the mind.

It cannot be born from a comparison but from a juxtaposition of two more or less distant realities.

The more the relationship between the two juxtaposed realities is distant and true, the stronger the image will be -- the greater its emotional power and poetic reality...* (Nord-Sud, March 1918)

These words, however sibylline for the uninitiated, were extremely revealing, and I pondered them for a long time. But the image eluded me. Reverdy's aesthetic, a completely a posteriori aesthetic, led me to mistake the effects for the causes. It was in the midst of all this that I renounced irrevocably my point of view.



One evening, therefore, before I fell asleep, I perceived, so clearly articulated that it was impossible to change a word, but nonetheless removed from the sound of any voice, a rather strange phrase which came to me without any apparent relationship to the events in which, my consciousness agrees, I was then involved, a phrase which seemed to me insistent, a phrase, if I may be so bold, which was knocking at the window. I took cursory note of it and prepared to move on when its organic character caught my attention. Actually, this phrase astonished me: unfortunately I cannot remember it exactly, but it was something like: "There is a man cut in two by the window," but there could be no question of ambiguity, accompanied as it was by the faint visual image* (Were I a painter, this visual depiction would doubtless have become more important for me than the other. It was most certainly my previous predispositions which decided the matter. Since that day, I have had occasion to concentrate my attention voluntarily on similar apparitions, and I know they are fully as clear as auditory phenomena.



With a pencil and white sheet of paper to hand, I could easily trace their outlines. Here again it is not a matter of drawing, but simply of tracing. I could thus depict a tree, a wave, a musical instrument, all manner of things of which I am presently incapable of providing even the roughest sketch. I would plunge into it, convinced that I would find my way again, in a maze of lines which at first glance would seem to be going nowhere. And, upon opening my eyes, I would get the very strong impression of something "never seen." The proof of what I am saying has been provided many times by Robert Desnos: to be convinced, one has only to leaf through the pages of issue number 36 of Feuilles libres which contains several of his drawings (Romeo and Juliet, A Man Died This Morning, etc.) which were taken by this magazine as the drawings of a madman and published as such.) of a man walking cut half way up by a window perpendicular to the axis of his body.



Beyond the slightest shadow of a doubt, what I saw was the simple reconstruction in space of a man leaning out a window. But this window having shifted with the man, I realized that I was dealing with an image of a fairly rare sort, and all I could think of was to incorporate it into my material for poetic construction. No sooner had I granted it this capacity than it was in fact succeeded by a whole series of phrases, with only brief pauses between them, which surprised me only slightly less and left me with the impression of their being so gratuitous that the control I had then exercised upon myself seemed to me illusory and all I could think of was putting an end to the interminable quarrel raging within me.* (Knut Hamsum ascribes this sort of revelation to which I had been subjected as deriving from hunger, and he may not be wrong. (The fact is I did not eat every day during that period of my life). Most certainly the manifestations that he describes in these terms are clearly the same:

 

"The following day I awoke at an early hour. It was still dark. My eyes had been open for a long time when I heard the clock in the apartment above strike five. I wanted to go back to sleep, but I couldn't; I was wide awake and a thousand thoughts were crowding through my mind.

"Suddenly a few good fragments came to mind, quite suitable to be used in a rough draft, or serialized; all of a sudden I found, quite by chance, beautiful phrases, phrases such as I had never written. I repeated them to myself slowly, word by word; they were excellent. And there were still more coming. I got up and picked up a pencil and some paper that were on a table behind my bed. It was as though some vein had burst within me, one word followed another, found its proper place, adapted itself to the situation, scene piled upon scene, the action unfolded, one retort after another welled up in my mind, I was enjoying myself immensely. Thoughts came to me so rapidly and continued to flow so abundantly that I lost a whole host of delicate details, because my pencil could not keep up with them, and yet I went as fast as I could, my hand in constant motion, I did not lose a minute. The sentences continued to well up within me, I was pregnant with my subject."

Apollinaire asserted that Chirico's first paintings were done under the influence of cenesthesic disorders (migraines, colics, etc.).)



Completely occupied as I still was with Freud at that time, and familiar as I was with his methods of examination which I had some slight occasion to use on some patients during the war, I resolved to obtain from myself what we were trying to obtain from them, namely, a monologue spoken as rapidly as possible without any intervention on the part of the critical faculties, a monologue consequently unencumbered by the slightest inhibition and which was, as closely as possible, akin to spoken thought. It had seemed to me, and still does -- the way in which the phrase about the man cut in two had come to me is an indication of it -- that the speed of thought is no greater than the speed of speech, and that thought does not necessarily defy language, nor even the fast-moving pen. It was in this frame of mind that Philippe Soupault -- to whom I had confided these initial conclusions – and I decided to blacken some paper, with a praiseworthy disdain for what might result from a literary point of view. The ease of execution did the rest. By the end of the first day we were able to read to ourselves some fifty or so pages obtained in this manner, and begin to compare our results. All in all, Soupault's pages and mine proved to be remarkably similar: the same overconstruction, shortcomings of a similar nature, but also, on both our parts, the illusion of an extraordinary verve, a great deal of emotion, a considerable choice of images of a quality such that we would not have been capable of preparing a single one in longhand, a very special picturesque quality and, here and there, a strong comical effect.



The only difference between our two texts seemed to me to derive essentially from our respective tempers. Soupault's being less static than mine, and, if he does not mind my offering this one slight criticism, from the fact that he had made the error of putting a few words by way of titles at the top of certain pages, I suppose in a spirit of mystification. On the other hand, I must give credit where credit is due and say that he constantly and vigorously opposed any effort to retouch or correct, however slightly, any passage of this kind which seemed to me unfortunate. In this he was, to be sure, absolutely right.* (I believe more and more in the infallibility of my thought with respect to myself, and this is too fair. Nonetheless, with this thought-writing, where one is at the mercy of the first outside distraction, "ebullutions" can occur. It would be inexcusable for us to pretend otherwise. By definition, thought is strong, and incapable of catching itself in error. The blame for these obvious weaknesses must be placed on suggestions that come to it from without.) It is, in fact, difficult to appreciate fairly the various elements present: one may even go so far as to say that it is impossible to appreciate them at a first reading. To you who write, these elements are, on the surface, as strange to you as they are to anyone else, and naturally you are wary of them. Poetically speaking, what strikes you about them above all is their extreme degree of immediate absurdity, the quality of this absurdity, upon closer scrutiny, being to give way to everything admissible, everything legitimate in the world: the disclosure of a certain number of properties and of facts no less objective, in the final analysis, than the others.




In homage to Guillaume Apollinaire, who had just died and who, on several occasions, seemed to us to have followed a discipline of this kind, without however having sacrificed to it any mediocre literary means, Soupault and I baptized the new mode of pure expression which we had at our disposal and which we wished to pass on to our friends, by the name of SURREALISM. I believe that there is no point today in dwelling any further on this word and that the meaning we gave it initially has generally prevailed over its Apollinarian sense. To be even fairer, we could probably have taken over the word SUPERNATURALISM employed by Gérard de Nerval in his dedication to the Filles de feu.* (And also by Thomas Carlyle in Sartor Resartus ([Book III] Chapter VIII, "Natural Supernaturalism"), 1833-34.) It appears, in fact, that Nerval possessed to a tee the spirit with which we claim a kinship, Apollinaire having possessed, on the contrary, naught but the letter, still imperfect, of Surrealism, having shown himself powerless to give a valid theoretical idea of it. Here are two passages by Nerval which seem to me to be extremely significant in this respect:

I am going to explain to you, my dear Dumas, the phenomenon of which you have spoken a short while ago. There are, as you know, certain storytellers who cannot invent without identifying with the characters their imagination has dreamt up. You may recall how convincingly our old friend Nodier used to tell how it had been his misfortune during the Revolution to be guillotined; one became so completely convinced of what he was saying that one began to wonder how he had managed to have his head glued back on.



...And since you have been indiscreet enough to quote one of the sonnets composed in this SUPERNATURALISTIC dream-state, as the Germans would call it, you will have to hear them all. You will find them at the end of the volume. They are hardly any more obscure than Hegel's metaphysics or Swedenborg's MEMORABILIA, and would lose their charm if they were explained, if such were possible; at least admit the worth of the expression....** (See also L'Idéoréalisme by Saint-Pol-Roux.)




Those who might dispute our right to employ the term SURREALISM in the very special sense that we understand it are being extremely dishonest, for there can be no doubt that this word had no currency before we came along. Therefore, I am defining it once and for all:

SURREALISM, n. Psychic automatism in its pure state, by which one proposes to express -- verbally, by means of the written word, or in any other manner -- the actual functioning of thought. Dictated by the thought, in the absence of any control exercised by reason, exempt from any aesthetic or moral concern.

ENCYCLOPEDIA. Philosophy. Surrealism is based on the belief in the superior reality of certain forms of previously neglected associations, in the omnipotence of dream, in the disinterested play of thought. It tends to ruin once and for all all other psychic mechanisms and to substitute itself for them in solving all the principal problems of life. The following have performed acts of ABSOLUTE SURREALISM: Messrs. Aragon, Baron, Boiffard, Breton, Carrive, Crevel, Delteil, Desnos, Eluard, Gérard, Limbour, Malkine, Morise, Naville, Noll, Péret, Picon, Soupault, Vitrac.

 

They seem to be, up to the present time, the only ones, and there would be no ambiguity about it were it not for the case of Isidore Ducasse, about whom I lack information. And, of course, if one is to judge them only superficially by their results, a good number of poets could pass for Surrealists, beginning with Dante and, in his finer moments, Shakespeare. In the course of the various attempts I have made to reduce what is, by breach of trust, called genius, I have found nothing which in the final analysis can be attributed to any other method than that.

 

Young's Nights are Surrealist from one end to the other; unfortunately it is a priest who is speaking, a bad priest no doubt, but a priest nonetheless.

Swift is Surrealist in malice,

Sade is Surrealist in sadism.

Chateaubriand is Surrealist in exoticism.

Constant is Surrealist in politics.

Hugo is Surrealist when he isn't stupid.

Desbordes-Valmore is Surrealist in love.

Bertrand is Surrealist in the past.

Rabbe is Surrealist in death.

Poe is Surrealist in adventure.




Baudelaire is Surrealist in morality.

Rimbaud is Surrealist in the way he lived, and elsewhere.

Mallarmé is Surrealist when he is confiding.

Jarry is Surrealist in absinthe.

Nouveau is Surrealist in the kiss.

Saint-Pol-Roux is Surrealist in his use of symbols.

Fargue is Surrealist in the atmosphere.

Vaché is Surrealist in me.

Reverdy is Surrealist at home.

Saint-Jean-Perse is Surrealist at a distance.

Roussel is Surrealist as a storyteller.

Etc.




I would like to stress the point: they are not always Surrealists, in that I discern in each of them a certain number of preconceived ideas to which -- very naively! -- they hold. They hold to them because they had not heard the Surrealist voice, the one that continues to preach on the eve of death and above the storms, because they did not want to serve simply to orchestrate the marvelous score. They were instruments too full of pride, and this is why they have not always produced a harmonious sound.* (I could say the same of a number of philosophers and painters, including, among the latter, Uccello, from painters of the past, and, in the modern era, Seurat, Gustave Moreau, Matisse (in "La Musique," for example), Derain, Picasso, (by far the most pure), Braque, Duchamp, Picabia, Chirico (so

admirable for so long), Klee, Man Ray, Max Ernst, and, one so close to us, André Masson.)



But we, who have made no effort whatsoever to filter, who in our works have made ourselves into simple receptacles of so many echoes, modest recording instruments who are not mesmerized by the drawings we are making, perhaps we serve an even nobler cause. Thus do we render with integrity the "talent" which has been lent to us. You might as well speak of the talent of this platinum ruler, this mirror, this door, and of the sky, if you like.


We do not have any talent; ask Philippe Soupault:

"Anatomical products of manufacture and low-income dwellings will destroy the tallest cities."

Ask Roger Vitrac:

"No sooner had I called forth the marble-admiral than he turned on his heel like a horse which rears at the sight of the North star and showed me, in the plane of his two-pointed cocked hat, a region where I was to spend my life."

Ask Paul Eluard:

"This is an oft-told tale that I tell, a famous poem that I reread: I am leaning against a wall, with my verdant ears and my lips burned to a crisp."



Ask Max Morise:

"The bear of the caves and his friend the bittern, the vol-au-vent and his valet the wind, the Lord Chancellor with his Lady, the scarecrow for sparrows and his accomplice the sparrow, the test tube and his daughter the needle, this carnivore and his brother the carnival, the sweeper and his monocle, the Mississippi and its little dog, the coral and its jug of milk, the Miracle and its Good Lord, might just as well go and disappear from the surface of the sea."

 

Ask Joseph Delteil:

"Alas! I believe in the virtue of birds. And a feather is all it takes to make me die laughing."

Ask Louis Aragon:

"During a short break in the party, as the players were gathering around a bowl of flaming punch, I asked a tree if it still had its red ribbon."


And ask me, who was unable to keep myself from writing the serpentine, distracting lines of this preface.

Ask Robert Desnos, he who, more than any of us, has perhaps got closest to the Surrealist truth, he who, in his still unpublished works* (NOUVELLES HÉBRIDES, DÉSORDRE FORMEL, DEUIL POUR DEUIL.) and in the course of the numerous experiments he has been a party to, has fully justified the hope I placed in Surrealism and leads me to believe that a great deal more will still come of it. Desnos speaks Surrealist at will. His extraordinary agility in orally following his thought is worth as much to us as any number of splendid speeches which are lost, Desnos having better things to do than record them. He reads himself like an open book, and does nothing to retain the pages, which fly away in the windy wake of his life.


TO BE CONTINUED